Rozhodnutí nabylo právní moci dne 9.10.2008
Č. j.: R082,083/2008/02-20137/2008/310-Hr V Brně dne 7. října 2008
Ve správním řízení o rozkladu podaném dne 3.4.2008 uchazečem
· HAVEL & HOLÁSEK, s. r. o., advokátní kancelář, IČ 26454807, se sídlem Týn 1049/3, 110 00 Praha 1, zast. jednatelem Mgr. Ing. Danielem Zejdou,
a o rozkladu podaném rovněž dne 3.4.2008 zadavatelem –
· Českou republikou, Ministerstvem dopravy, IČ 66003008, se sídlem nábř. Ludvíka Svobody 1222/12, 110 15 Praha 1, ve správním řízení právně zast. na základě plné moci ze dne 12.2.2008 advokátem prof. JUDr. Miroslavem Bělinou, CSc., se sídlem AK Kříž a Bělina, Dlouhá 13, 110 00 Praha 1,
oba proti rozhodnutí Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže ze dne 12.3.2008 č. j. S010/2008-04988/2008/540/Šm, ve věci přezkoumání úkonů zadavatele – České republiky, Ministerstva dopravy, se sídlem nábř. Ludvíka Svobody 1222/12, 110 15 Praha 1, učiněných při uzavírání smluv o poskytování právních služeb, konkrétně smlouvy č. S-200-192/2005 ze dne 30.6.2005, smlouvy č. S-200-269/2005 ze dne 10.8.2005, smlouvy č. S-200-198/2005 ze dne 8.9.2005 ve znění jejího Dodatku č. 1 ze dne 5.10.2005 a dohody o ukončení platnosti této smlouvy ze dne 5.10.2005, smlouvy č. S-200-242/2005 ze dne 5.10.2005, ve znění jejího Dodatku č. 1 ze dne 14.11.2005, smlouvy č. S-200-273/2005 ze dne 20.10.2005 a smlouvy č. S-200-16/2006 ze dne 3.1.2006, jsem podle § 152 odst. 5 písm. b) zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění zákona č. 413/2005 Sb., na základě návrhu rozkladové komise, jmenované podle § 152 odst. 3 téhož zákona, rozhodl takto:
Rozhodnutí Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže ze dne 12.3.2008 č. j. S010/2008-04988/2008/540/Šm
p o t v r z u j i
a podaný rozklad
z a m í t á m.
O d ů v o d n ě n í
I. Zadávací
řízení a řízení před Úřadem pro ochranu hospodářské soutěže
1.
Úřad pro ochranu
hospodářské soutěže (dále jen „Úřad“), si na základě podnětu obdrženého dne 14.9.2007
vyžádal od České republiky, Ministerstva dopravy, IČ 66003008, se sídlem nábř. Ludvíka Svobody 1222/12, 110 15 Praha 1, ve správním
řízení právně zast. na základě plné moci ze dne
12.2.2008 advokátem prof. JUDr. Miroslavem Bělinou, CSc., se sídlem AK Kříž a
Bělina, Dlouhá 13, 110 00 Praha 1 (dále jen „zadavatel“), dokumentaci o postupu
zadavatele při uzavírání smluv o poskytování právních služeb, konkrétně smlouvy
č. S-200-192/2005 ze dne 30.6.2005, smlouvy č. S-200-269/2005 ze dne 10.8.2005,
smlouvy č. S-200-198/2005 ze dne 8.9.2005 ve znění jejího Dodatku č. 1 ze dne
5.10.2005 a dohody o ukončení platnosti této smlouvy ze dne 5.10.2005, smlouvy
č. S-200-242/2005 ze dne 5.10.2005, ve znění jejího Dodatku č. 1 ze dne
14.11.2005, smlouvy č. S-200-273/2005 ze dne 20.10.2005 a smlouvy č.
S-200-16/2006 ze dne 3.1.2006, všechny uzavřené se společností HAVEL & HOLÁSEK,
s. r. o., advokátní kancelář, IČ 26454807, se sídlem Týn 1049/3, 110
00 Praha 1, zast. jednatelem Mgr. Ing. Danielem
Zejdou (dále jen „uchazeč“).
2.
Protože Úřad po
přezkoumání předmětné dokumentace získal pochybnosti o správnosti úkonů
zadavatele, zahájil ve věci správní řízení z moci úřední, ve kterém jako
účastníky správního řízení označil zadavatele a uchazeče. Oznámení o zahájení
správního řízení obdržel první z účastníků správního řízení dne 15.1.2008
a tímto dnem bylo správní řízení zahájeno.
Napadené
rozhodnutí
3.
Po posouzení
všech rozhodných skutečností vydal Úřad dne 12.3.2008 rozhodnutí č. j. S010/2008-04988/2008/540/Šm,
kterým v postupu zadavatele konstatoval spáchání správního deliktu podle §
102 odst. 1 písm. b) zákona č. 40/2004 Sb., o veřejných zakázkách, ve
znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon“), neboť zadavatel nedodržel postup
podle § 25 zákona a veřejnou zakázku na poskytování právních služeb nezadal
v některém ze zadávacích řízení uvedených v § 25 odst. 2 zákona,
přičemž tento postup mohl podstatně ovlivnit hodnocení nabídek. Za spáchání
správního deliktu uložil Úřad zadavateli pokutu ve výši 50 000,- Kč a
současně mu uložil povinnost uhradit náklady řízení ve výši paušální částky
1 000,- Kč.
4.
V odůvodnění
svého rozhodnutí se Úřad prvotně zabýval otázkou, zda se v případě výše
specifikovaných jednotlivých smluv jednalo o jedinou veřejnou zakázku, či o
více zakázek. V této souvislosti Úřad akcentoval především věcné hledisko,
tj. zda předmět plnění jednotlivých zakázek tvoří jeden celek, a dále časové
návaznosti plnění těchto zakázek. Na základě uvedeného uzavřel, že právní
služby, na které byly uzavřeny šetřené smlouvy (vyjma smluv ze dne 8.9.2005 a
ze dne 3.1.2006), byly zadavateli poskytovány na základě jeho postupných potřeb
souvisejících se splněním ekonomicko-právních
aktivit České správy letišť, s. p. (dále jen „ČSL“), před její privatizací, a to v zájmu zadavatele jakožto subjektu, který si
byl vědom, že musí činit postupné kroky k privatizaci ze souběžného
vylepšování hospodářských výsledků a tím i zvyšování tržní ceny. Věcná
souvislost dle názoru Úřadu vyplývá přímo z vlastních smluv, především
pak ze znění jejich preambulí. Z tohoto důvodu tedy jednotlivé šetřené
smlouvy na sebe dle názoru Úřadu navazují jak časově, tak i věcně, a tudíž jde
o jednu veřejnou zakázku jako celek.
5.
Úřad dále
konstatuje, že z článku III. odst. 3.2 smlouvy č. S-200-192/2005, č. S-200-269/2005 a č. S-200-242/2005
vyplývá, že zadavatel v každé této smlouvě předpokládal výši budoucího
závazku v rozmezí 1 –
II. Námitky
rozkladů
Rozklad
uchazeče
6.
Proti rozhodnutí
Úřadu podal uchazeč dne 3.4.2008 rozklad, ve kterém označuje právní závěry
Úřadu za nesprávné a uvádí, že totožnost subjektu, jehož činnosti se
poskytované právní služby dotýkaly (tedy Letiště Praha, s. p., dříve Česká
správa letišť, s. p.), nelze v žádném případě spojovat s totožností
předmětu těchto právních služeb, a tedy ani s možností, že by v daném
případě šlo o jednu veřejnou zakázku. Obsah právních služeb byl totiž dle
tvrzení uchazeče v každém konkrétním případě naprosto odlišný a
reflektoval aktuální potřebu zadavatele, jejíž vznik nebylo možno předvídat.
Následně uchazeč stručně charakterizuje předmět právních služeb poskytovaných
na základě smluv ze dne 30.6.2005, 10.8.2005 a 20.10.2005 a nabízí závěr, že
každá z těchto smluv je smlouvou samostatnou, s rozdílným předmětem
plnění, vycházející z aktuálních potřeb zadavatele vzniklých
v průběhu doby, přičemž ani jedna nesouvisí s privatizací společnosti
ČSL.
7.
Uchazeč dále
uvádí, že odkazuje-li Úřad na preambule jednotlivých smluv, jde o postup
nesprávný a účelový, neboť tyto preambule pouze obecně vymezovaly zájem
smluvních stran na spolupráci, kdy z jejich textu nelze v žádném
případě dovozovat důvody jejich uzavření ani na straně zadavatele, ani na
straně uchazeče. Účel každé smlouvy lze totiž bezchybně a přesně dovodit pouze
z ustanovení vymezujících předmět plnění těchto smluv, jakož i jeho
rozsah. Z nich pak lze dospět k závěru, že předmětné smlouvy spolu
souvisely pouze do té míry, že byly zadávány mimo režim zákona (a to zcela
v souladu s tímto právním předpisem), byly uzavřeny mezi zadavatelem
a uchazečem a vztahovaly se k aktuálním potřebám zadavatele jakožto
zřizovatele ČSL. Nelze dovodit, že by se jednalo o poskytování jediné veřejné
zakázky, stejně jako nelze dovodit, že by se přezkoumávané zakázky vztahovaly
k přípravě ČSL na privatizaci. Jediná zakázka, která se této problematiky
týkala, byla Úřadem z přezkumu vyloučena.
8.
Uchazeč tedy
uzavírá, že zadavatel neporušil § 18 odst. 3 zákona, neboť zakázky jako věcně
(obsahově) neslučitelné nemohly být považovány za jednu veřejnou zakázku. Žádá
proto, aby předseda Úřadu rozhodl, že ze strany zadavatele nedošlo
k porušení zákona.
Rozklad
zadavatele
9.
Proti napadenému
rozhodnutí podal dne 3.4.2008 rozklad rovněž zadavatel a namítá, že Úřad
předčasným konstatováním na straně 10 rozhodnutí „zadavatel k plnění
šetřené veřejné zakázky uzavřel tyto smlouvy…“ předjímá výsledek vlastního
šetření a s takovým postupem zadavatel nesouhlasí.
10.
Zadavatel rovněž
nesouhlasí s právními závěry napadeného rozhodnutí, že se jednalo o
jedinou veřejnou zakázku a trvá na tom, že se u všech šetřených smluv jednalo o
zcela samostatné a spolu nesouvisející zakázky, z nichž žádná nedosahovala
limitu
11.
Dle názoru
zadavatele je mylný rovněž hlavní předpoklad Úřadu, že ČSL bylo v době
zadání veřejné zakázky „subjektem určeným k privatizaci“. Toto tvrzení
označuje zadavatel přinejmenším za předčasné, neboť o transformaci (a potažmo
privatizaci) bylo v té době uvažováno pouze v rovině teoretické a bylo
o ní rozhodnuto až o dva roky později usnesením vlády č. 1035 ze dne 12.9.2007.
Zadavatel z toho odvozuje, že v té době nebylo možno hovořit o
realizaci „postupných kroků ke splnění záměru privatizace“. Ze stejného důvodu
je absurdní rovněž tvrzení Úřadu, že poskytování právních služeb vedoucích
k vylepšování hospodářských výsledků a zvyšování tržní ceny je nutné
hodnotit jako společný předmět, neboť takové hodnocení situace je dle názoru
zadavatele zcela vágní a nekonkrétní. Zadavatel uvádí, že účelem jakéhokoliv
poskytování právních služeb je de facto lepší fungování či postavení daného subjektu
a vylepšování tržních výsledků a zvyšování tržní ceny má být cílem každé
společnosti bez ohledu na to, zda je určena k privatizaci. Předmětná
plnění byla logicky zadána bez ohledu na plánovanou privatizaci, když jejich
potřeba vznikala vždy aktuálně v rámci fungování ČSL a jejich potřebu
nebylo možno dopředu předvídat.
12.
Texty preambulí
smluv, ze kterých Úřad především odvozuje věcnou souvislost plnění, jsou dle
tvrzení zadavatele pouze obecným konstatováním vysvětlujícím postavení a cíle
zadavatele ve vztahu k ČSL, jehož se poskytované plnění mělo týkat, tj.
vysvětlení, proč je zakázka zadávána právě ze strany zadavatele a ne tohoto subjektu.
V žádném případě však dle názoru zadavatele nelze z těchto preambulí
vycházet při určování toho, co mělo být předmětem plnění té které smlouvy a
dovozovat z toho věcnou souvislost zakázek. Vlastní předměty plnění
jednotlivých smluv byly jednoznačně vymezeny v jejich textu a po jejich
porovnání je zřejmé, že tyto předměty spolu v žádném případě věcně
nesouvisí. Úřad dle názoru zadavatele pochybil, když se nezabýval jednotlivými
předměty smluv, které jako jediné mohou být vodítkem pro určení, zda mezi
smlouvami je či není věcná souvislost, nýbrž že se spokojil s obecným
konstatováním v preambulích. Zadavatel znovu zdůrazňuje, že o privatizaci
ČSL bylo v dané době uvažováno pouze v rovině teoretické a tedy
nemohla být důvodem zadání zakázky většího rozsahu na poskytování právních
služeb s privatizací spojených.
13.
V další
části rozkladu zadavatel stejně jako již v rámci předchozího správního
řízení opakovaně podrobně rozebírá a specifikuje předměty plnění jednotlivých
šetřených smluv, aby takto konkrétně doložil své obecné tvrzení, že
s výjimkou jediné se žádná z těchto smluv netýká tehdy uvažované
privatizace ČSL, a tedy nebyly a ani nemohly být uzavírány k realizaci
postupných kroků k privatizaci. Současně tím zadavatel dokládá, že všechny tyto
smlouvy byly samostatné a zadavatel nemohl jednotlivé zakázky zadat jako jeden
celek, neboť jejich potřebu v žádném případě nemohl předvídat. Vzhledem
k tomu, že žádná nepřesáhla limit dle § 6 zákona, nebyl zadavatel při
jejich uzavírání povinen postupovat podle zákona. Zadavatel tedy odmítá, že by
v rozporu s § 18 odst. 3 zákona rozdělil předmět veřejné zakázky a
následně porušil ustanovení § 25 odst. 1 zákona.
14.
Zadavatel dále uvádí,
že předpokládaná výše budoucího peněžitého plnění 3 040 000,- Kč,
vypočítaná Úřadem, je chybná. Úřad dle tvrzení zadavatele nevycházel ze
skutečných předpokládaných cen předmětu jednotlivých zakázek, nýbrž
z obecně stanovené částky 1 000 000,- Kč, která je uvedena
v ustanovení čl. 3.2 odst. 2 šetřených smluv (potažmo z částky
2 000 000,- Kč uvedené v čl. 3.2 odst. 3 předmětných smluv).
Uvedená ustanovení smluv jsou však dle tvrzení zadavatele pouze vzorová a
limity v nich stanovené jsou obecnými mantinely, které nic nevypovídají o
předpokládané ceně zakázek. Ta byla uvedena v přílohách k jednotlivým
smlouvám a celková hodnota tak byla nižší než uvádí Úřad. Dle názoru zadavatele
se může jednat maximálně o částku 2 665 000,- Kč.
15.
Úřad dle názoru
zadavatele pochybil rovněž při vlastním výpočtu částky základu pro výpočet
pokuty, když vycházel z chybného údaje u zakázky dle smlouvy
č. S-200-242/2005, a dále že kalkuloval s cenou včetně DPH, ačkoliv
předpokládaná cena předmětu veřejné zakázky dle § 18 zákona neobsahuje DPH.
16.
Zadavatel
požaduje, aby předseda Úřadu napadené rozhodnutí zrušil a řízení zastavil.
III. Řízení o
rozkladech
17.
Dne 11.4.2008 se
zadavatel vyjádřil k rozkladu uchazeče, přičemž plně odkázal na obsah
svého rozkladu a dále uvedl, že s právní argumentací rozkladu uchazeče
souhlasí.
18.
Rovněž uchazeč se
vyjádřil k rozkladu zadavatele dne 16.4.2008 a uvádí, že se
s rozkladem zadavatele plně ztotožňuje. Následně pak v zásadě opakuje
argumentaci svého rozkladu a shrnuje, že zadavatel neporušil § 18 odst. 3
zákona, neboť přezkoumávané zakázky nemohly být jako věcně (obsahově)
neslučitelné považovány za jednu veřejnou zakázku.
19. Po projednání rozkladů a veškerého spisového materiálu rozkladovou komisí jmenovanou podle § 152 odst. 3 správního řádu a po posouzení případu ve všech jeho vzájemných souvislostech jsem podle § 89 odst. 2 správního řádu napadené rozhodnutí přezkoumal v rozsahu námitek uvedených v rozkladech a s přihlédnutím k návrhu rozkladové komise dospěl k následujícímu závěru.
20. Úřad tím, že svým rozhodnutím č. j. S010/2008-04988/2008/540/Šm ze dne 12.3.2008 konstatoval v postupu zadavatele spáchání správního deliktu a uložil mu pokutu 50 000,- Kč, rozhodl správně a v souladu se zákonem. Rovněž s odůvodněním napadeného rozhodnutí jsem se v plné míře ztotožnil.
IV. K námitkám rozkladů
K otázce rozdělení předmětu veřejné
zakázky
21.
Základní námitkou
obou rozkladů je zásadní nesouhlas účastníků řízení s právními závěry
napadeného rozhodnutí ohledně charakteru šetřených smluv jako jediné veřejné
zakázky. Oba účastníci správního řízení shodně popírají, že by se předmětné
právní služby vztahovaly k uspokojování potřeb zadavatele souvisejících se
splněním ekonomicko-právních aktivit ČSL před její privatizací,
když hlavním argumentem zadavatele v tomto směru je tvrzení, že o
transformaci, resp. privatizaci ČSL se v daném období uvažovalo pouze
v teoretické rovině a k faktickému schválení tohoto procesu přistoupila
vláda ČR až za dva roky. Pojem „ekonomicko – právní aktivity ČSL“ označuje
zadavatel v této souvislosti za příliš obecný. Účastníci správního řízení
rovněž svorně odmítají, že na charakter šetřených smluv a předmětu jejich
plnění lze usuzovat z preambulí těchto smluv a označují tuto součást
smlouvy pouze za obecné vymezení zájmu smluvních stran na spolupráci.
22.
K argumentaci
rozkladů v tomto bodě uvádím, že Úřad při posuzování charakteru šetřených
smluv vycházel výhradně z jejich textu, kde bylo několikrát poukazováno na
potřebu zadavatele jakožto zřizovatele ČSL řešit právní otázky spojené
se zvažovanou privatizací ČSL. Předmětné smlouvy byly uzavírány
v rozmezí čtyř měsíců od června do října
23.
V této
souvislosti pak nepovažuji za rozhodné, zda privatizace ČSL byla
v rozhodném období pouze „zamýšlena v teoretické rovině“, a nebo zda
již byla schválena kompetentními orgány, neboť je zřejmé, že i pouhá teoretická
možnost budoucí privatizace byla pro zadavatele dostatečným impulzem
k tomu, aby v dotčeném období činil kroky spojené s touto zamýšlenou
transformací. Proto pokud zadavatel nyní v rozkladu tvrdí, že takové kroky
bylo možno činit až po oficiálních schválení transformace vládou ČR, a tedy že
dříve nemohla být tato skutečnost důvodem pro zadání veřejné zakázky většího
rozsahu, popírá tak skutečný průběh uzavírání šetřených smluv. Jinými slovy lze
konstatovat, že pro posouzení charakteru šetřených smluv není podstatný okamžik
oficiálního schválení privatizace, ale jsou rozhodné faktické pohnutky a záměry
zadavatele, které jej v dotčeném období vedly k uzavření šetřených
smluv.
24.
Účastníci
správního řízení v této souvislosti zpochybňují, že by preambule šetřených
smluv byla relevantním ustanovením, ze kterého by bylo možno vycházet při
zjišťování širšího myšlenkového rámce zadavatele pro uzavírání předmětných
smluv. Takovou bagatelizaci preambulí předmětných smluv je však třeba odmítnout
jako účelovou. Mám za to, že preambuli smlouvy je třeba chápat jako významnou a
zavazující součást smlouvy, která je obecně definovaná jako „úvodní část,
formule, obsahující obecnou, zásadní charakteristiku“ (viz Slovník cizích
slov), respektive jako „prohlášení v němž je vyjádřen účel následujícího
textu a shrnuty základní principy, z nichž vychází“ (srovnej Slovník
českého práva, LINDE 1995, str. 383). Úřad tedy posuzoval šetřené smlouvy
z hlediska jejich účelu a základních principů, na nichž byly uzavřeny.
Nelze bagatelizovat význam těchto ustanovení smluv s odkazem na jejich
obecnost, neboť právě tato obecnost je to, co zasazuje jednotlivé smlouvy do
celkového kontextu potřeb zadavatele a je tak rozhodná pro posouzení toho, zda
jsou předmětné zakázky součástí jediné veřejné zakázky či nikoliv. K platnosti
a relevanci preambulí šetřených smluv je možno rovněž odkázat na právní zásadu „pacta sunt servanda“, kterou
lze v tomto kontextu interpretovat tak, že všechna ustanovení smlouvy jsou
pro strany smlouvy závazná, přičemž nelze předpokládat, že by strany smlouvy uvedly
do smlouvy něco, co s touto smlouvou nesouvisí a nemá pro vznikající
právní vztah žádnou relevanci.
25.
Uzavírám tedy, že
zadavatel v šetřeném případě uzavřel komplex smluv, které ve svém souhrnu
řešily problematiku právního zabezpečení potřeb zadavatele, které souvisely s budoucí
zamýšlenou transformací ČSL, a tedy měly být zadány jako jediná veřejná zakázka
postupem podle zákona. Při posouzení charakteru jednotlivých smluv bylo třeba
vycházet z celkového kontextu postupu zadavatele, jak bylo rozvedeno výše.
26.
Pokud by Úřad
přijal argumentaci účastníků řízení, že obsah každé jednotlivé smlouvy lze
dovodit izolovaně pouze z ustanovení vymezujících jejich předmět plnění, byl
by tento výklad návodem k účelovému dělení rozsáhlejších veřejných
zakázek, neboť pak by obecně zadavatelům postačilo, aby se v jednotlivých
dílčích smlouvách při vymezení jejich předmětu vyhnuli uvedení jakéhokoliv
společného prvku či formulací a rozdělení veřejné zakázky by tak bylo
nepostižitelné. Podobně formalistický přístup by však jistě neodpovídal účelu
zákona, a proto je třeba jej odmítnout jako nepřípustný.
27.
K poslední
námitce zadavatele, že Úřadem použitý pojem „ekonomicko – právní aktivity ČSL“
je natolik obecný, že v něm nelze spatřovat vodítko pro určení věcné
souvislosti uvedených smluv, uvádím, že namítaná vyšší míra obecnosti předmětné
formulace je především důsledkem výše popsaného nesprávného a nezákonného
postupu zadavatele a jde tak především k tíži zadavatele. Úřad není
oprávněn předepisovat zadavateli, jak měla být šetřená veřejná zakázka nazvána
či v zadávací dokumentaci blíže charakterizována, a tedy pokud zadavatel
na tuto svou dílčí povinnost rezignoval, nemůže nyní namítat, že popis zvolený Úřadem
není dostatečně konkrétní. Mám za to, že Úřad v napadeném rozhodnutí
vyčerpávajícím způsobem specifikoval předmět rozdělené veřejné zakázky a
v dalším odkazuji na výše uvedené závěry.
28.
K námitce
zadavatele, že Úřad v napadeném rozhodnutí na straně 10 předjímá výsledek
vlastního šetření, když konstatuje, že „zadavatel k plnění šetřené veřejné
zakázky uzavřel tyto smlouvy…“, uvádím, že předmětná námitka by mohla mít
relevanci pouze v případě, že by Úřad uvedené tvrzení uplatnil
v průběhu správního řízení v době před vydáním meritorního
rozhodnutí. Pak by námitka předjímání výsledků probíhajícího správního řízení
zřejmě měla smysl. Pokud je však toto konstatování Úřadu obsaženo „uvnitř“ meritorního
rozhodnutí v rámci odůvodnění právních závěrů, které jsou prezentovány ve
výroku tohoto rozhodnutí, postrádá předmětná námitka zadavatele jakékoliv
opodstatnění, neboť napadené konstatování zcela jednoznačně následuje až po
prezentaci výsledků vlastního šetření Úřadu (tedy po výroku o tom, že došlo ke
spáchání správního deliktu), a to jak ve smyslu časovém, tak i ve smyslu logiky
řazení textu napadeného rozhodnutí. Námitku zadavatele proto odmítám jako zcela
irelevantní.
29.
Pro úplnost
uvádím, že uchazeč ve svém rozkladu několikrát zmiňuje, že Úřad vyloučil
z přezkumu smlouvu č. S-200-242/2005 ze dne 5.10.2005. Taková interpretace
napadeného rozhodnutí je však mylná. Jak vyplývá z napadeného rozhodnutí,
str. 11 první odstavec, Úřad nebral při svém rozhodování v úvahu pouze
smlouvu ze dne 8.9.2005 a smlouvu ze dne 3.1.2006. Uvedený omyl uchazeče však
na věcné posouzení jeho rozkladu nemá žádný vliv.
Ke
stanovení předpokládané výše budoucího peněžitého závazku
30.
Zadavatel
v rozkladu namítá, že Úřad nesprávně stanovil předpokládanou cenu veřejné
zakázky, když vycházel ze ustanovení čl. 3.2 odst. 3 smluv, která jsou pouze
vzorovými ustanoveními, vymezujícími obecné mantinely, ale nic nevypovídají o
předpokládané ceně veřejné zakázky.
31.
K tomu
uvádím, že nelze přijmout výklad zadavatele, podle kterého dotčená ustanovení
smluv jsou pouze obecná a „ty správné limity“ jsou uvedeny v dalších
článcích smlouvy, respektive v její příloze č. 2. Z čl. 3.2 odst. 2 předmětných
smluv totiž vyplývá, že zadavatel byl srozuměn s tím, že cena každé ze
zakázek může dosáhnout částky až 1 000 000,- Kč (resp.
2 000 000,- Kč), takže tuto cenu zadavatel předpokládal ve smyslu §
18 odst. 1 zákona. V čl. 3.2 odst. 2 dotčených smluv je navíc výslovně uvedeno,
že výše odměny uvedená v příloze č. 2 je „pouze indikativní, přičemž
předpokládaná celková odměna za poskytnutí služeb dle této smlouvy bez DPH by
neměla přesáhnout částku 1 000 000 Kč“. Úřad tedy zjistil
předpokládanou cenu řádně a v souladu se zákonem.
32.
Pro úplnost
uvádím, že argumentace zadavatele je v tomto bodě bezpředmětná i
z toho důvodu, že pokud by Úřad vypočítal předpokládanou cenu dle názoru
zadavatele „správně“, pak by tato cena činila částku 2 665 000,- Kč
bez DPH, a tedy by se i nadále jednalo veřejnou zakázku, kterou byl zadavatel
povinen zadat v některém ze zadávacích řízení podle zákona.
Ke
stanovení výše uložené pokuty
33.
Zadavatel
v rozkladu konečně namítá, že Úřad pochybil při výpočtu horní hranice
pokuty, neboť dle názoru zadavatele má být horní hranice počítána nikoliv
z celkové výše ceny předmětu zakázky s DPH, nýbrž bez DPH, jak to
vyplývá z § 18 zákona.
34.
K tomu uvádím, že
zadavatel ve své argumentaci nesprávně zaměňuje dva pojmy, a to pojem
„předpokládaná cena předmětu veřejné zakázky bez DPH“ podle § 18 odst. 1 zákona
a pojem „cena veřejné zakázky“ podle § 102 odst. 2 písm. a) zákona. Zatímco
první z uvedených pojmů souvisí s definicí veřejné zakázky dle § 6
zákona a je určující ke stanovení finančního limitu pro rozlišení nadlimitní a
podlimitní veřejné zakázky, je druhý ze zaměněných pojmů cenou, která je
zadavatelem hrazena za realizaci veřejné zakázky, přičemž zadavatel tuto cenu
hradí včetně DPH. Horní hranice možné pokuty se pak dle § 102 odst. 2 písm. a)
zákona odvozuje od ceny veřejné zakázky, tedy peněžní částky, kterou zadavatel
reálně uhradil. Úřad proto i v tomto bodě postupoval správně a
v souladu se zákonem.
35.
Zadavatel též
upozorňuje na to, že Úřad v napadeném rozhodnutí uvádí celkovou výši ceny
předmětu veřejné zakázky v částce 3 153 574,95 Kč včetně DPH,
avšak dle tvrzení zadavatele skutečná výše této částky je pouze
3 117 574,95 Kč včetně DPH. Úřad dle tvrzení zadavatele vycházel při svém
výpočtu z chybného údaje u smlouvy č. S-200-242/2005. K tomu
uvádím, že se Úřad skutečně při výpočtu výše DPH u ceny služeb dle předmětné
smlouvy dopustil chyby v psaní, která zapříčinila zadavatelem označený
rozdíl v ceně veřejné zakázky. Současně však konstatuji, že uvedený rozdíl
je bagatelní, když představuje pouze cca 1 % z celkové částky, a tedy takto
odchylně zjištěný základ neměl faktický vliv na stanovení výše uložené sankce.
Argumentace zadavatele je tak i v tomto bodě bezpředmětná.
V. Závěr
36.
Po zvážení všech
aspektů dané věci a po zjištění, že Úřad postupoval ve věci v souladu se
zákonem a správním řádem, jsem dospěl k závěru, že nenastaly podmínky pro
zrušení nebo změnu napadeného rozhodnutí z důvodů uváděných
v rozkladu.
37. Vzhledem k výše uvedenému, když jsem neshledal důvody pro zrušení či změnu napadeného rozhodnutí, rozhodl jsem tak, jak je ve výroku uvedeno.
Proti tomuto rozhodnutí se nelze podle § 91 odst. 1 správního řádu dále odvolat.
Ing.
předseda Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže
Obdrží:
1. prof. JUDr. Miroslav Bělina, CSc., advokát se sídlem Dlouhá 13, 110 00 Praha 1
2. Mgr. Ing. Daniel Zejda, advokát se sídlem AK HAVEL & HOLÁSEK, s. r. o., Týn 1049/3, 110 00 Praha 1
3. spis.
Vypraveno dne: viz otisk razítka na poštovní obálce